“All I really need is love, but a little chocolate now and then doesn’t hurt!”
Lucy Van Pelt, “Peanuts”
(ovo Pierre Marcolini)
Todos os anos a minha madrinha oferecia-me, pela Páscoa, um grande ovo de chocolate. Era um ovo especial pois vinha recheado de pequenas surpresas: mais ovinhos de chocolate! Era uma delícia, que por mais que tentasse, não conseguia que durasse por muito tempo.
Fui crescendo e a tradição perdeu-se……. no entanto, ainda tenho esperança que um dia alguém me volte a oferecer um ovos destes. Caso contrário, vou tentar passar esta tradição para o meu sobrinho lindo mas só quando este for um pouco maior.

Boa noite, como vai?
Já tenho vindo a acompanhar o seu blog…
Desculpe estar a incomodar. Apenas queria pedir que se torna-se seguidor no nosso site do Nariz à Boca e coloca-se o meu link no seu site. Poderemos fazer partilha de LINK’S.
http://donarizaboca.blogspot.pt/
Muito obrigado e continue a desfrutar do grande mundo dos vinhos.
Oh that quote is so true! Had to google translate the rest of the post – lovely story too! Although google translate doesn’t really do it any justice… will have to get learning Portuguese!
I think you have!
but in the meantime, if you want, you can read some of my older post’s that are in english.
thank you for the visit!
Have just been having a look through your blog
My portuguese currently consists of hello, goodbye, thank you, “one way?”, office, and “would you like insurance?” (all very badly pronounced). However, I haven’t found many of those in your posts… next time if you could write about going to the office to get insurance I would be very grateful
Food and insurance?!? hummm strange combination but who knows what can happen
Kitchen insurance perhaps? With all those knives and hot things it’s pretty dangerous
LOL You’re right, especially the oven, burns are quite frequent
Very true, unfortunately!